звоните нам Пн-Пт с 9 до 19,
Сб с 10 до 16
Каталог

Условия коммерческой эксплуатации морских судов в заграничном плавании. Том I

Артикул: 00-01008618
в желанияВ наличии
Автор: Под ред. Хабура Б.
Издательство: Рекламбюро ММФ (все книги издательства)
Год: 1972
Формат: 70x108/16 (~170х262 мм)
Переплет: Твердая обложка
Страниц: 424
  • Репринт: 1430₽
  • Оригинал: 400₽
1430
-
+
С этим товаром покупают

Издание Условий коммерческой эксплуатации морских судов в заграничном плавании преследует цель помочь капитанам советских судов ориентироваться в сложных коммерческих вопросах морской перевозки, регулируемых правилами, обычаями и практикой иностранных портов, а также нормативными актами и условиями договоров, действующих в международном торговом судоходстве. При составлении книги использованы ранее выполненные ЦНИИ морского флота исследования в области коммерческой эксплуатации флота, а также материалы «Балтийской и Международной морской конференции», В/О Совфрахт, Бюро координации фрахтования судов СЭВ, бюллетени «Союзвнештранс» и другие издания советской и иностранной печати. Необходимо иметь в виду, что публикуемые материалы даны по состоянию на 1971 г. и, следовательно, могут в последующем несколько изменяться. Кроме того, в книге публикуются наиболее типичные, общепринятые положения, которые в отдельных портах при различных формах взаимоотношений судоходных компаний с их клиентурой и обслуживающими суда и грузы предприятиями могут иметь свои местные и частные толкования и условия применения. В связи с этим капитанам судов рекомендуется, не полагаясь только на материалы настоящего издания, в каждом отдельном случае знакомиться с частными особенностями коносаментов, чартеров и аддендумов к ним, с местными коммерческими обычаями, правилами и практикой иностранных портов, торговыми обычаями и т. п. Пособие подобного содержания в области коммерческой эксплуатации флота издается в Советском Союзе впервые, что создает для его авторов ряд трудностей, вызванных отсутствием предшествующих аналогичных изданий и малым объемом имеющейся отечественной литературы.

Содержание
Предисловие
Глава I
Основные формы Международного торгового судоходства
1. Линейная форма судоходства
2. Трамповая форма судоходства
Глава II. Посреднические услуги
1. Брокерская деятельность
§ 1. Функции брокеров
§ 2. Специализация брокеров
§ 3. Контакты брокеров
§ 4. Вознаграждение брокеров
§ 5. Правовое положение брокеров
§ 6. Присяжные брокеры
§ 7. Брокеры-аквизиторы
§ 8. Значение услуг брокера
§ 9. Техника .работы брокера
§ 10. Оферты
§ 11. Определение ставки фрахта .
§ 12. Пределы полномочий брокера
§ 13. Брокеры по купле и продаже судов
§ 14. Фрахтовые организации стран СЭВ
2. Транспортно-экспедиторские операции
§ 1. Функции транспортно-экспедиторских предприятий
§ 2. Взаимоотношения экспедиторов с клиентурой
§ 3. Техника работы транспортно-экспедиторского предприятия
§ 4. Транспортно-экспедиторские предприятия в морском сообщении
§ 5. Значение экспедиторов для линейного судоходства
§ 6. Участие транспортно-экспедиторских предприятий в перевозке контейнеров
§ 7. Оплата транспортно-экспедиторских услуг
§ 8. Советские транспортно-экспедиторские предприятия на транспорте
3. Судовое агентирование
§ 1. Объединения судовых агентов
§ 2. Присяжный судовой агент
§ 3. Взаимоотношения судовладельца и судового агента
§ 4. Оплата услуг судового агента
§ 5. Расчеты судовладельца с судовым агентом
§ 6. Функции судового агента
§ 7. Специализация судовых агентов
§ 8. Агенты судовладельцев
§ 9. Агенты грузовладельцев (фрахтователей)
§ 10. Судовой агент в трамповом судоходстве
§ 11. Линейный судовой агент
§ 12. Общие условия секции судовых агентов «Северной судоходной ассоциации Нидерландов»
§ 13. Судовые агенты Советского Союза
§ 14. Агентства «Совинфлот» в иностранных портах
Глава III. Фрахтование судов в международном торговом мореплавании
А. Договоры фрахтования — чартеры
1. Рейсовый чартер
§ 1. Наименование формы чартера
§ 2. Вид чартера
§ 3. Место и время заключения чартера
§ 4. Название и характеристика фрахтуемого судна
§ 5. Субститут
§ 6. Мореходность судна
§ 7. Флаг судна
§ 8. Класс судна
§ 9. Наименование фрахтовщика и фрахтователя
§ 10. Наименование груза
§ 11. Количество предназначенного к перевозке груза
§ 12. Марджин
§ 13. Место нахождения судна в момент заключения договора фрахтования
§ 14. Место (порт) погрузки и разгрузки
§ 15. Условие о праве судовладельца на перевозку других грузов
§ 16. Позиция судна
§ 17. Скорость судна
§ 18. Отклонение от намеченного пути следования
§ 19. Информация о прибытии
§ 20. Сталийное время
§ 21. Расчет сталийного времени
§ 22. Текущие дни
§ 23. Рабочие дни
§ 24. «Погожий рабочий день»
§ 25. Ожидание причала
§ 26. Рабочие и работающие люки
§ 27. Демередж
§ 28. Детеншен
§ 29. Диспач
§ 30. Стейтмент и таймшит
§ 31. Сепарационные, подстилочные и крепежные материалы
§ 32. Провозная плата
§ 33. Погрузка и выгрузка груза
§ 34. Распределение погрузочно-разгрузочных работ между фрахтовщиком и фрахтователем
§ 35. Лебедки, бегучий такелаж, освещение и силовая энергия
§ 36. Открытие и закрытие люков и подготовка судового перегрузочного оборудования
§ 37. Перестановки в порту
§ 38. Оплата портовых сборов
§ 39. Страхование грузов
§ 40. Сверхурочные работы
§ 41. Агентирование судов
§ 42. Брокерская комиссия
§ 43. Адресная комиссия
2. Тайм-чартер
Чартер «Балтайм»
§ 1. Преамбула
§ 2. Период пребывания в тайм-чартере, марджин и порт сдачи судна
§ 3. Географические лимиты плавания и ограничение права фрахтователя использовать судно для перевозки только законных грузов
§ 4. Безопасные порты
§ 5. Обязанности фрахтовщика по снабжению и страхованию судна
§ 6. Распределение затрат между фрахтовщиком и фрахтователем
§ 7. Топливо
§ 8. Оплата тайм-чартера
§ 9. Возврат судна фрахтовщику. Извещения
§ 10. Грузовые помещения
§ 11. Роль и ответственность капитана
§ 12. Информация и судовая отчетность
§ 13. Периоды вне тайм-чартера
§ 14. Котлоочистка
§ 15. Ответственность и освобождение от ответственности
§ 16. Авансирование капитана
§ 17. Исключаемые порты. Лед
§ 18. Гибель судна
§ 19. Работа экипажа судна в сверхурочное время
§ 20. Залоговое право
§ 21. Спасание
§ 22. Передача судна в субтайм-чартер
§ 23. Оговорка о войне
§ 24. Канцеллинг
§ 25. Арбитраж и общая авария
§ 26. Комиссия
Чартер Лаинертаим
3. Бэр-бот-чартер
4. Букинг-нота
Б. Договор перевозки — коносамент
§ 1. Сущность и функции коносамента
§ 2. Виды коносаментов
§ 3. Выдача коносамента
§ 4. Значение коносамента
§ 5. Основное содержание коносамента
§ 6. Передача прав по коносаменту
§ 7. Выдача груза по предъявлении коносамента
§ 8. «Чистый» коносамент
§ 9. Дата коносамента и дата фактической погрузки груза
§ 10. Банковские гарантии по коносаментам
§ 11. Дополнительные требования грузоотправителей
§ 12. Оговорки перевозчика
§ 13. Частичная выдача груза
§ 14. Палубный груз
§ 15. Недогруз коносаментной партии
§ 16. Формы коносаментов
§ 17. Квитанция, заменяющая коносамент
§ 18. Погрузочный ордер
§ 19. Манифест
В. Типовые оговорки, применяемые в договорах морской перевозки грузов
1. Ледовые оговорки
§ 1. Типовая ледовая оговорка чартера «Джевкоя»
§ 2. Специальная ледовая оговорка Балтийской конференции 1947 г.
§ 3. Ледовая оговорка Балтийской конференции 1954 г. для груза угля и кокса
§ 4. Русская оговорка о ледоколах 1937 г.
§ 5. Оговорка Балтийской конференции 1947 г. о премии при страховании от ледовых рисков
§ 6. Ледовая оговорка чартера «Полкон»
§ 7. Рекомендации к типовым ледовым оговоркам
2. Оговорки о забастовке
§ 1. Типовая оговорка о забастовке чартера «Дженкон»
§ 2. Оговорка Балтийской конференции 1951 г. о забастовках
§ 3. Оговорка «Амстрайк» 1956 г
§ 4. Оговорка о забастовке чартера «Центрокон»
§ 5. Оговорка о забастовках к чартеру «Полкон»
§ 6. Рекомендации к типовым оговоркам о забастовке
3. Оговорки о войне и военных рисках
§ 1. Оговорка Балтийской конференции 1939 г. о военных рисках для тайм-чартеров
§ 2. Оговорки о военных рисках 1950 г. для рейсовых чартеров
§ 3. Оговорки1 и 2 о военных рисках Палаты судоходства Великобритании
§ 4. Оговорки 1952 г. о военных рисках Палаты судоходства Великобритании (для танкеров)
§ 5. Оговорка Балтийской конференции 1946 г. о лицензии
§ 6. Рекомендации к типовым оговоркам о войне и военных рисках
4. Аддендум «Дженвой»
§ 1. Аддендум Балтийской конференции 1946 г
§ 2. Оговорка 1958 г. о Брюссельской конвенции для рейсовых чартеров
§ 3. Рекомендации к типовому аддендуму «Дженвой»
5. Оговорки об ожидании причала
§ 1. Оговорка Балтийской конференции 1962 г. об ожидании причала (для погрузки)
§ 2. Оговорка Балтийской конференции 1964 г. об ожидании причала (для разгрузки)
§ 3. Оговорка о выгрузке зерна в портах Великобритании и республики Ирландия. Ожидание за пределами порта разгрузки
§ 4. Оговорка Балтийской конференции 1960 г. по порту Бе-Комо
§ 5. Оговорка Балтийской конференции 1960 г. по порту Черчилл
§ 6. Общая оговорка Балтийской конференции 1968 г. об ожидании причала
§ 7. Рекомендации к типовым оговоркам об ожидании причала
6. Оговорки о препятствиях и отклонениях по пути следования
§ 1. Оговорка Балтийской конференции 1968 г. о задержках при следовании каналами, и фарватерами
§ 2. Оговорки «Панстоп» и «Суэцстоп»
§ 3. Оговорка 1948 г. об отклонении от пути следования в целях бункеровки (девиации)
§ 4. Оговорка Балтийской конференции 1965 г. о задержке из-за выполнения таможенных формальностей
§ 5. Рекомендации к типовым оговоркам об отклонениях и препятствиях в пути
7. Оговорки об оплате сборов и налогов
§ 1. Бразилия
§ 2. Канадская оговорка
§ 3. ФРГ
§ 4. Индия
§ 5. Испания
§ 6. Португалия
§ 7. США
§ 8. Оговорка о морском участке пути по реке и заливу Св. Лаврентия
§ 9. Рекомендации к оговоркам об оплате сборов и налогов
8. Прочие типовые оговорки
§ 1. Оговорка Балтийской конференции 1962 г. о сверхурочных работах, США
§ 2. Бразилия. Рекомендованные оговорки о сверхурочном времени
§ 3. Рекомендации к типовым оговоркам о сверхурочном времени
Глава IV. Провозная плата
1. Провозная плата для грузов советских фрахтователей
2. Провозная плата для грузов иностранных фрахтователей
§ 1. Ставки фрахта
§ 2. Тарифы судоходных компаний в линейном судоходстве
§ 3. Тарифы (ставки фрахта) для перевозки нефтегрузов наливом
3. Фрахтовые индексы
4. Оплата перевозок внешнеторговых грузов в морском сообщении
Глава V. Обслуживание судов и платежи в иностранных портах
§ 1. Свободные гавани
§ 2. Информация капитаном
§ 3. Рабочее время в морских торговых портах
§ 4. Термин «обычаи порта»
§ 5. Платежи советских судов в иностранных портах
Судовые сборы
Услуги
Глава VI. Международные расчеты и оплата расходов и доходов торговых судов СССР в иностранной валюте
§ 1. Механизм международных расчетов и валютный курс
§ 2. Котировка валют
§ 3. Способы платежа в международном обороте
§ 4. Валютные блоки и зоны
§ 5. Валютные ограничения
§ 6. Платежные и клиринговые соглашения
§ 7. Переход к обратимости капиталистических валют
§ 8. Государственные и внешнеторговые банки - центры международных расчетов социалистических стран
§ 9. Валютная монополия в СССР и других социалистических странах
§ 10. Условия и формы расчетов между кредиторами и плательщиками
§ 11. Расчеты пароходств ММФ с иностранными фирмами
Глава VII. Морское страхование
§ 1. Значение страхования
§ 2. Основные страховые понятия
§ 3. Страховой полис
§ 4. Генеральный полис
§ 5. Порядок заключения договора морского страхования
§ 6. Взаимоотношения страховщика и страхователя после наступления страхового случая
§ 7. Суброгация
§ 8. Срок исковой давности
§ 9. Взаимное страхование судовладельцев в капиталистических странах
§ 10. Руководящие органы клубов
§ 11. Оформление членства в клубах
§ 12. Финансовая база клубов
§ 13. Возмещение претензий
§ 14. Круг страховых рисков
§ 15. Сроки страхования ответственности перевозчика
§ 16. Прочие функции клубов
Глава VIII. Основные транспортные условия запродажных контрактов при доставке грузов в международном морском сообщении СИФ (порт назначения)
А. Обязанности продавца в порту отправления
I. По договору морской перевозки грузов
II. По погрузке груза
III. По договору страхования груза
IV. По представлению документов
В. Обязанности покупателя
I. По отправке грузов
II. По договору страхования грузов
III. По приему документов, оплате расходов
IV. Обязанности покупателя по прибытии судна
КаФ (наименование порта назначения)
ФОБ судно (в согласованном порту погрузки)
А. Обязанности продавца
В. Обязанности покупателя
ФАС (название порта отправления груза)
А. Обязанности продавца
В. Обязанности покупателя
Из судна ... в согласованном порту
А. Обязанности продавца
В. Обязанности покупателя
С причала ... в согласованном порту ввоза
А. Обязанности продавца
В. Обязанности покупателя
Специальные местные толкования условий ФОБ, действующие в отдельных портах Европы
Бельгия
Великобритания
Дания
Италия
Нидерланды
Норвегия
Швеция
Франция
ФРГ

Здесь Вы можете оставить свой отзыв

Чтобы оставить отзыв на товар Вам необходимо войти или зарегистрироваться