Сб с 10 до 16
Этот том серии «Великие путешественники» представляет современному читателю наследие одного из самых знаменитых мореплавателей эпохи Просвещения - Жана Франсуа де Гало, графа де Лаперуза (1741-1788). В основе издания - первый перевод на русский язык дневников великого путешественника.
Маршрут кругосветного плавания, предписанный Людовиком XVI офицеру Королевского флота Жану Франсуа де Лаперузу, превосходил все, что было известно до той поры: Франция собиралась разом превзойти все свершения Великобритании в географических открытиях неизведанных земель. Напутствуя Лаперуза, король произнес: «Я буду считать самым счастливым итогом экспедиции, если она завершится без потерь человеческих жизней».
К сожалению, пожелание Людовика не сбылось. Экспедиция пропала в марте 1788 года. «Лаперуз бесследно исчез в безбрежном синем океане, - писал знаменитый философ Томас Карлейль, - и только скорбная загадочная его тень не покидает наши умы и сердца...». Лишь через 40 лет в западной части Тихого океана были обнаружены первые следы пропавшего Лаперуза и его товарищей... Но это была не напрасная жертва. Погибшая экспедиция успела совершить ряд географических открытий и в целом выполнила свою задачу: внесла неоценимый вклад в продвижение к величайшей цели, неизменно стоящей перед человечеством, - к познанию мира...
Эта книга включает в себя новый и наиболее полный перевод на русский язык дневника знаменитого путешественника, а также не публиковавшуюся ранее на русском языке биографическую книгу известного историка Эрнеста Скотта «Жизнь Лаперуза». Как и все издания серии, книга прекрасно оформлена и насыщена значительным количеством цветных и черно-белых иллюстраций.
Содержание
Предисловие
История жизни Лаперуза, несомненно, достойна того, чтобы ее написали и, как мы надеемся, прочитали. Потому что это был добрый, смелый и возвышенно мыслящий человек, великий мореплаватель и настоящий джентльмен.
Глава I. Происхождение, молодость и влияния
Однако никто из многих тысяч людей, родившихся, живших и умерших в старых домах почтенного города, - даже его графы и епископы -не оставил столь глубокого следа в памяти человечества, как мореплаватель Лаперуз.
Глава II. Французский морской офицер
Лаперуз знал, что если он уничтожит вместе с фортами все припасы британцев, то их ожидает смерть либо от голода, либо от томагавков краснокожих. Поэтому он проследил за тем, чтобы еда и одежда, а также некоторое количество пороха и ружей остались нетронутыми. Он великодушно сказал: «Побежденный враг не должен бояться цивилизованного противника: он становится другом».
Глава III. Любовная история Лаперуза
В любви для Лаперуза не имело значения, что у его избранницы нет ни положения, ни состояния. Однако его семья во Франции придерживалась совершенно иных взглядов.
Глава IV. Исследовательская экспедиция
Людовик немало гордился своими географическими познаниями и дал особую аудиенцию Лаперузу, чтобы устно изложить ему стоящие перед ним задачи, прежде чем вручить их в записи.
Глава V. Начальная часть экспедиции
Если бы Лаперуз увидел карту Тихого океана нашего времени, он обнаружил бы на ней группы островов, обведенные цветными кругами, которые обозначают владения великих мировых держав. Его озадачила бы и огорчила эта перемена. Однако его заинтересовала бы история политических движений, приведших к тому, что сильные государства разделили между собой моря и земли, и он осознал бы, что дни хрупкой изоляции ушли навсегда.
Глава VI. Лаперуз в Тихом океане
«Если бы мой гнев могло утолить убийство нескольких туземцев, у меня была возможность потопить, сжечь и уничтожить сотню их пирог, в которых находилось свыше пятисот человек. Однако я боялся наказать невиновных: голос моей совести спас их жизни».
Глава VII. В Ботаническом заливе
Еще на Камчатке французы узнали о намерении британцев основать поселение в Новом Южном Уэльсе. Но когда Лаперуз прибыл в Ботанический залив, у него не было определенного представления о том, каких успехов они достигли.
Глава VIII. Тайна моря
Корабли «Буссоль» и «Астролябия» покинули Ботанический залив 10 марта 1788 года. Отметив этот факт, вполне можно было бы произнести последние слова Гамлета: «дальнейшее - молчанье».
Глава IX. Открытие капитана Диллона
«Тщательно осмотрев эту гарду,- пишет Диллон,- я обнаружил или мне показалось, что я обнаружил, выгравированные на ней инициалы Лаперуза. Это пробудило во мне первые подозрения и помогло быть более точным в своих вопросах».
Глава X. Слава Лаперуза
Де Лессепс, участвовавший в экспедиции до отбытия с Камчатки, оставил краткую, но замечательную характеристику этого человека: «Он был совершенным джентльменом, непревзойденно утонченным и остроумным, и обладал всеми очаровательными манерами, присущими восемнадцатому столетию». Жан Франсуа де Гало, граф де Лаперуз. Дневник экспедиции
Глава I. Август - ноябрь
Цели экспедиции.- На рейде Бреста.- Мадейра и Тенерифе.- Восхождение на пик Тенерифе.- Остров Триндади.- Прибытие на остров Санта-Катарина у побережья Бразилии.
Глава II. Ноябрь 1785 - январь 1786
Описание острова Санта-Катарина.- Наблюдения и события во время пребывания там.- Плавание вокруг мыса Горн.- Прибытие в Консепсьон (Чили).
Глава III. Февраль - апрель 1786
Описание Консепсьона.- Нравы и обычаи местных жителей.- Отплытие из Талькауано.- Прибытие на остров Пасхи.
Глава IV. Апрель 1786
Описание острова Пасхи. - События и происшествия, которые имели место там. - Нравы и обычаи местных жителей.
Глава V. Апрель 1786. Донесение мсье де Лангля
Поход мсье де Лангля во внутреннюю часть острова Пасхи. - Новые наблюдения о нравах и ремеслах туземцев, качестве почвы, земледелии и проч.
Глава VI. Апрель - июнь 1786
Отплытие от острова Пасхи. - Астрономические наблюдения. - Прибытие на Сандвичевы острова. - Стоянка в заливе Калеполепо острова Мауи. - Отплытие от острова Мауи.
Глава VII. Июнь - июль 1786
Отдаление от Сандвичевых островов. - Признаки приближения к американскому побережью. - Вид горы Св. Ильи издалека. - Открытие залива Де-Монти. - Наши шлюпки исследуют устье большой реки и очень глубокую бухту. - Благоприятные донесения наших офицеров побуждают нас войти в нее. - Опасности, которым мы подверглись. - Описание бухты, которую я назвал гаванью Французов. - Нравы и обычаи индейцев. - Торговля с ними.
Глава VIII. Июль 1786
Продолжение нашего пребывания в гавани Французов. - Печальное происшествие перед самым отплытием. - Описание происшествия. Возвращение на первую якорную стоянку. - Отплытие.
Глава IX. Июль 1786
Описание гавани Французов.- Ее широта и долгота.- Преимущества и неудобства этой бухты.- Растительность и горные породы.- Животный мир.- Нравы и обычаи индейцев.- Их ремесла, оружие, одежда и склонность к воровству.- Веские основания полагать, что лишь русские имеют косвенное сообщение с этим народом.- Их музыка, танцы и страсть к игре.- Описание их языка.
Глава X. Август - сентябрь 1786
Отплытие из гавани Французов.- Исследование побережья Америки.- Залив Островов.- Гавань Лос-Ремедиос и залив Букарели штурмана Морелля.- Острова Круайера.- Острова Сан-Карлос.- Описание побережья между Кросс-саундом и мысом Гектора.- Исследование большого залива или пролива и определение его долготы.- Острова Сартина.- Лесистый мыс капитана Кука.- Проверка показаний наших хронометров.- Подводные скалы.- Острова Неккера.- Прибытие в Монтерей.
Глава XI. Сентябрь 1786
Описание залива Монтерей. - Исторический очерк двух Калифорний и католических миссий.- Нравы и обычаи обращенных и необращенных индейцев.- Фрукты, зерновые и бобовые всевозможных видов,- Животный мир. - Военное устройство двух провинций.- Заметки о возможностях торговли.
Глава XII. Сентябрь 1786
Астрономические наблюдения.- Сравнение результатов наблюдений с показаниями наших хронометров, исходя из которых мы составили карту американского побережья.- Основания полагать, что наш труд заслуживает доверия мореплавателей.- Заметки о языке племен, обитающих вблизи Монтерея.
Глава XIII. Сентябрь 1786 - январь 1787
Отплытие из Монтерея.- Наш предполагаемый маршрут через Западный океан в Китай.- Тщетный поиск острова Нуэстра-Сеньора-де-ла-Торта.- Открытие острова Неккера.- Подводная скала, с которой мы едва не столкнулись ночью.- Описание скалы.- Тщетные поиски острова Ла-Мира и острова Садов,- Мы подходим к острову Асунсьон, одному из Марианских островов.- Описание и точное положение острова.- Ошибка на старинных картах Марианских островов.- Мы определяем широту и долготу островов Банши.- Становимся на якорь в порту Макао.
Глава XIV. Январь - февраль 1787
Прибытие в Макао.- Стоянка на рейде Тайпы.- Любезный прием со стороны губернатора.- Описание Макао.- Форма правления.- Население.- Отношения с Китаем.- Отплытие из Макао.- Переход к острову Лусон.- Неясность положения мелей Болинао, Масинлок и Маривелес.- Описание деревни Маривелес.- Мы входим в Манильский залив через южный проход после тщетной попытки пройти северным проходом.- Замечание о безопасном лавировании в Манильском заливе.- Стоянка в Кавите.
Глава XV. Февраль - апрель 1787
Прибытие в Кавите.- Особенности нашего приема комендантом.- Лейтенант корабля отправлен к генерал-губернатору Манилы.- Прием у губернатора.- Заметки о Кавите и его военном порте,- Описание Манилы и окрестностей,- Недостатки установленной здесь формы правления.- Покаянные шествия во время Страстной недели.- Импорт табака.- Учреждение новой компании на Филиппинах.- Заметки о Южных Филиппинских островах.- Непрерывные войны с магометанами, или маврами, этих островов.- Пребывание в Маниле.- Военное состояние острова Лусон.
Глава XVI. Апрель - май 1787
Отбытие из Кавите.- Песчаная отмель посреди пролива между Лусоном и Формозой.- Ее широта и долгота.- Становимся на якорь в открытом море в двух лье от старинного форта Зеландия.- На следующий день продолжаем путь.- Описание Пескадорских островов, или Пэнху.- Проходим возле острова Ботол-Табакосима,- Подходим к острову Куми, образующему часть Ликейского царства.- Фрегаты входят в Японское море и двигаются вдоль китайского побережья.- Направляемся к острову Квельпарт.- Идем вдоль корейского побережья и каждый день производим астрономические наблюдения,- Описание Квелъпарта, Кореи и проч.- Открытие острова Дажеле, его широта и долгота.
Глава XVII. Май - июль 1787
Направляемся к северо-западной части Японии.- Вид мыса Homo и острова Йоцисима.- Мы встречаем несколько японских и китайских судов.- Возвращаемся к побережью Татарии и достигаем его на 42° северной широты. Остановка в бухте Терней.- Описание этой страны.- Отправляемся в путь после трехдневного отдыха.- Заходим в бухту Сюффрена.
Глава XVIII. Июль 1787
Мы продолжаем идти на север.- Вдалеке на востоке видим горные вершины.- Мы понимаем, что движемся в проливе.- Берем курс на остров Сахалин.- Остановка в заливе Де-Лангля.- Нравы и обычаи местных жителей.- Их сообщения побуждают нас продолжать движение на север.- Мы идем вдоль берега острова.- Остановка в заливе Д’Эстена.- Мы обнаруживаем, что пролив между островом и Татарией преграждают мели.- Заходим в залив Де-Кастри у побережья Татарии.
Глава XIX. Июль - август 1787
Стоянка в заливе Де-Кастри.- Описание залива и татарской деревни.- Нравы и обычаи местных жителей. - Их уважение к могилам и собственности. - Наше полное доверие к ним.- Их нежное отношение к своим детям.- Их тесная связь друг с другом.- Мы встречаем четыре незнакомые пироги в заливе и получаем сведения географического характера.- Природные запасы залива Де-Кастри.- Животный мир, растения и минералы.
Глава XX. Август - сентябрь 1787
Отплытие из залива Де-Кастри.- Открытие пролива, разделяющего Йессо и Оку-Йессо.- Остановка в заливе Крильон возле оконечности острова Чока, или Сахалина.- Описание местных жителей и их поселения.- Мы проходим через пролив и подтверждаем все открытия голландцев на «Кастрикуме».- Остров Штатов.- Пролив Фриза.- Остров Компании.- Острова Четырех Братьев.- Остров Марикан.- Мы проходим вдоль Курильских островов и направляемся к Камчатке.
Глава XXI. Сентябрь 1787
Дополнение к предыдущим главам.- Новые сведения о восточном побережье Татарии.- Сомнения в предполагаемой ловле жемчуга, о которой упоминали иезуиты.— Физические различия между островитянами и жителями континента.- Бедность этой страны.- Невозможность ведения какой-либо прибыльной торговли здесь,- Словарь жителей острова Чока, или Сахалина.
Глава XXII. Сентябрь 1787
Стоянка в Авачинской бухте,- Любезный прием со стороны поручика Хабарова,- Прибытие мсье Козлова-Угренина, губернатора Охотска, в Петропавловск,- Его сопровождают мсье Шмалев и несчастный Ивашкин, который пробуждает в нас живейшее участие.- Благосклонность губернатора по отношению к нам.- Бал, устроенный камчадалами.- Из Охотска прибывает курьер с письмами нам из Франции.- Мы обнаруживаем могилы мсье де ла Круайера, а также капитана Клерка и помещаем на них медные таблички с надписью.- Новые взгляды мсье Козлова касательно управления Камчаткой.- Мы получаем разрешение отправить нашего переводчика с донесениями во Францию.- Отплытие из Авачинской бухты.
Глава XXIII. Сентябрь - декабрь 1787
Общие сведения о Камчатке.- Указания для безопасной навигации в Авачинской бухте.- Мы проходим 300 лье вдоль параллели 37°30' в поисках земли, якобы открытой испанцами в 1620 году.- В третий раз пересекаем экватор.- Мы видим острова Мореплавателей, пройдя мимо острова Дейнджер Байрона.- Нас посещает множество туземцев на пирогах.- Торговля с ними.- Мы отдаем якорь возле острова Маоуна.
Глава XXIV. Декабрь 1787
Нравы, костюмы, ремесла и обычаи жителей Маоуны.- Контраст красоты и плодородия острова с жестокостью его обитателей.- Поднимается очень высокая волна, и мы вынуждены сняться с якоря,- Мсье де Лангль высаживается на берег на четырех баркасах, чтобы пополнить запасы воды.- Его убивают, подобная судьба постигает еще одиннадцать человек с двух кораблей.- Подробный отчет о происшествии.
Глава XXV. Декабрь 1787
Отплытие с острова Маоуна.- Описание острова Ойолава.- Торговля с туземцами.- Остров Пола.- Новые подробности касательно нравов, обычаев и ремесел жителей этих островов и плодов их земли.- Случайно подходим к Кокосовому острову и острову Предателей.
Глава XXVI.
Декабрь 1787 - январь 1788
Отплытие от островов Мореплавателей.- Мы направляемся к островам Дружбы.- Случайно подходим к острову Вавау и другим островам этого архипелага, весьма неточно нанесенным на карты.- Жители Тонгатапу спешат к нам для торговли.- Становимся на якорь возле острова Норфолк.- Описание этого острова.- Прибытие в Ботанический залив.
Приложения
Последнее письмо Лаперуза
«Эта часть нашей экспедиции, самая трудная несомненно, поскольку она проходила в широтах совершенно новых для мореплавателей, оказалась тем не менее единственной, в которой мы избегли любых несчастий». Хронология экспедиции Лаперуза и поисков ее следов