с 9:00 до 19:00
Каталог

Лоция пролива Скагеррак. Адм. № 1210. Выпуск 2. Северный берег пролива

Артикул: 00818004
в желания Под заказ
Издательство: ГУН и О (все книги издательства)
Место издания: СПб
Год: 1997
Формат: 70х108/16
Переплет: Твердый переплет
Страниц: 580
Вес: 1015 г
Товар будет заказан у поставщика.
Мы не можем гарантировать его наличие и поступление на наш склад по указанной цене
6672 P
-
+
С этим товаром покупают

Откорректировано по вып. 06 от 09.02.19 !
Сведения об изменениях, происшедших после указанной даты, публикуются в последующих выпусках извещений мореплавателям Главного управления навигации и океанографии Министерства обороны и дополнениях к лоции.
С выходом настоящей лоции считать непригодной для навигационных целей Лоцию пролива Скагеррак. Выпуск 2 (№ 1210) ГУНиО МО, 1985 г.
Лоции, издаваемые Главным управлением навигации и океанографии Министерства обороны РФ, являются официальными руководствами для плавания. При составлении лоций используются самые современные из иностранных материалов, которыми располагает Главное управление навигации и океанографии, а также донесения российских мореплавателей. Вместе с тем в лоциях на иностранные воды могут содержаться
Пользоваться рекомендациями, приведенными в лоциях, следует сообразуясь с нормами международного права о проходе территориальных вод и соблюдая режим, установленный прибрежным государством. В лоциях приводятся выдержки из правил плавания, установленных прибрежными государствами.
Главное управление навигации и океанографии рекомендует мореплавателям пользоваться лоциями только последнего издания.

На октябрь 2019 года лоция содержит корректуру согласно Извещения мореплавателям. Выпуск 43. № 5025 (от 26 октября 2019 г.) Адм. 9956.43
1. Стр. 91. Строка 35. Исправить «3,5 м» на «2,5 м». (ИМ 5025/19(1), Н. 6/60032/19
2. Стр. 93. Строка 33. Исправить «11 м» на «10,5 м». (ИМ 5025/19(2), Н. 6/60034/19
3. Стр. 111. Строка 22. Исправить «восточной кромке банки» на «банке». (ИМ 5025/19(3), Н. 7/60108/19
4. Стр. 212. Строка 20. Вычеркнуть. (ИМ 5025/19(4), Н. 8/60123/19
5. Стр. 367. Строки 10-12. Вычеркнуть с «знак» по «диагонали» и взамен поместить: «светящий знак Мидтре-Линнхолмен (58°00,1’1, 7°36,8’Е). (ИМ 5025/19(5), Н. 13/60213/19
6. Стр. 374. Строка 45. Исправить «Нурдре—Хамнхолмен» на «Хавнехолмен». (ИМ 5025/19(6), Н. 9/60213/19
7. Стр. 374. Строки 48-53. В корректуре по ИМ 5274/09 в строке З сверху исправить «Нурдре— Хамнхолмен» на «Хавнехолмен». (ИМ 5025/19(7), Н. 9/6021З/19
8. Стр. 375. Строки 10-11. Вычеркнуть с «; этот» по «огня». (ИМ 5025/19(8), Н. 11/60З45/19
9. Стр. 375. Строка 12. Исправить «Нурдре—Хамнхолмен» на «Хавнехолмен». (ИМ 5025/19(9), Н. 9/6021З/19

согласно Извещения мореплавателям. Выпуск 27. № 3330 (от 6 июля 2019 г.) Адм. 9956.27
Стр. 37. Строки 20-21. Корректуру по Извещения мореплавателям. Выпуск 39. № 5615 (от 27 сентября 2014 г.) Адм. 9956.39 и Извещения мореплавателям. Выпуск 20. № 2515 (от 18 мая 2019 г.) Адм. 9956.20 не числить. Вычеркнуть с «в белом» по «Луббегруннен» и взамен поместить: «курсом 358°». (ИМ 3330/19), Н. 2/59742/19

согласно Извещению мореплавателям. Выпуск 20. № 2515 (от 18 мая 2019 г.) Адм. 9956.20
1. Стр. 37. Строки 20-21. Вычеркнуть с «в белом» по «Луббегруннен» и взамен поместить: «курсом 178°». (ИМ 2515/19(1), Н. 2/59742/19
2. Стр. 38. Строки 53-54. Вычеркнуть с «каждой» по «60 м» и взамен поместить: «мосту зажигаются огни». (ИМ 2515/19(2), Н. 1/59712/19
3. Стр. 135. Таблица. В графе 4 в строке 4 сверху исправить «9,2-15» на «5,1-10,4». (ИМ 2515/19(3), Н. 4/59798/19
4. Стр. 137. Строка 31. Исправить «6-8,7 м» на «5,4-8,7 м». (ИМ 2515/19(4), Н. 2/59779/19
5. Стр. 139. Строка 29. Исправить «7,5 м» на «6,8 м». (ИМ 2515/19(5), Н. 2/59779/19
6. Стр. 140. Строки 22-23. Корректуру по Извещению мореплавателям. Выпуск 40. № 5225 (от 7 октября 2017 г.) Адм. 9956.40 не числить. Вычеркнуть с «7 м» по «вехой,» и взамен написать «5,9 м». (ИМ 2515/19(6), Н. 2/59779/19
7. Стр. 144. Строка 16. Вычеркнуть с «При» по «установка.». (ИМ 2515/19(7), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206
8. Стр. 204. Строка 17. Корректуру по ИМ 6006/10 не числить. Восстановить «14°-194°». (ИМ 2515/19(8), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206
9. Стр. 258. Строка 2. Исправить «173°-209°» на «171°-207,3°». (ИМ 2515/19(9), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206
10. Стр. 258. Строка 8. Исправить «326°-351°» на «326,8°-352,6°». (ИМ 2515/19(10), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206
11. Стр. 263. Строка 13. Корректуру по ИМ 3246/03 не числить. Исправить «14°-32°» на
«18,4°-32,6°». (ИМ 2515/19(11), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206
12. Стр. 263. Строка 30. Корректуру по ИМ 3246/03 не числить. Исправить «14°-32°» на
«18,4°-32,6°». (ИМ 2515/19(12), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206
13. Стр. 264. Строка 5. Исправить «171°-351°» на «172°-352°». (ИМ 2515/19(13), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206
14. Стр. 264. Строка 44. Исправить «171°-351°» на «172°-352°». (ИМ 2515/19(14), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206
15. Стр. 339. Строка 15. Исправить «127°-141°» на «128°-139,8°». (ИМ 2515/19(15), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206
16. Стр. 354. Строка 43. Вычеркнуть и взамен поместить:
«О г онь установлен на мосту Вареоддбруа.». (ИМ 2515/19(16), Н. 2/59789/19
17. Стр. 364. Строка 30. Корректуру по ИМ 3063/02 не числить. Исправить «315°-336°» на «312,9°- 335,8°». (ИМ 2515/19(17), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206
18. Стр. 385. Строка 13. Исправить «161°-173°» на «161,8°-174°». (ИМ 2515/19(18), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206
19. Стр. 397. Строка 39. Корректуру по ИМ 5003/06 не числить. Исправить «147°-162°» на «150,7°- 164,5°». (ИМ 2515/19(19), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206
20. Стр. 397. Строка 40. Корректуру по ИМ 5003/06 не числить. Исправить «162°-361°» на «164,5°- 349,3°». (ИМ 2515/19(20), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206
21. Стр. 397. Строка 46. Корректуру по ИМ 5003/06 не числить. Исправить «142°-147°» на «146,1°- 150,7°». (ИМ 2515/19(21), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206
22. Стр. 400. Строка 13. Корректуру по ИМ 5003/06 не числить. Исправить «142°-147°» на «146,1°- 150,7°». (ИМ 2515/19(22), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206
23. Стр. 400. Строка 14. Корректуру по ИМ 3213/02 не числить. Исправить «355°-1°» на «356,6°-3,4°». (ИМ 2515/19(23), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206
24. Стр. 466. Строка 8. Корректуру по ИМ 577/99 не числить. Исправить «162°-167°» на «164,7°- 167,3°». (ИМ 2515/19(24), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206
25. Стр. 466. Строка 11. Корректуру по ИМ 577/99 не числить. Исправить «181°-188°» на «180,8°-182,6°». (ИМ 2515/19(25), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206
26. Стр. 476. Строки 24-26. Вычеркнуть. (ИМ 2515/19(26), Карта 29218 Порт Эгерсунн с подходами (Масштаб 1:20 000)
27. Стр. 487. Строка 14. Исправить «170°-173°» на «170,2°-171,9°». (ИМ 2515/19(27), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206
28. Стр. 487. Строка 16. Исправить «353°-358°» на «354,7°-358°». (ИМ 2515/19(28), Книга Огни пролива Скагеррак. Адм. № 2206

согласно Извещению мореплавателям, Выпуск 10 №1179 , Адм. 9956.10 (от 9 марта 2019 г.).
1. Стр. 37. Строка 14. После «с 8» поместить: «нужно входить». (ИМ 1179/19(1), Н. 21/59524/18
2. Стр. 105. Строки 17-22. Корректуру по Извещения мореплавателям. Выпуск 37. № 5021 (от 10 сентября 2016 г.) Адм. 9956.37 не числить. Вычеркнуть с «. Районы» по «Подводные кабели». (ИМ 1179/19(2), Н. 21/59544, 59549/18
3. Стр. 109. Таблица. В графе 4 в строке 1 сверху исправить «2,5-8,9» на «6,5-8,2», в строке 2 сверху - «5,9-9,4» на «5,4-9,4» и в строке 3 сверху - «3-7,6» на «5,6-6,9». (ИМ 1179/19(3), Н. 17/59259/18
4. Стр. 179. Таблица. В графе 4 в строке 3 сверху исправить «2,3-4,2» на «1,8-3,5». (ИМ 1179/19(4), Н. 17/59286/18
5. Стр. 473. Строки 38-39. Вычеркнуть и взамен поместить:
«По д вод ные трубопровод ы проложены в нескольких местах через пролив Сёрагапет.». (ИМ 1179/19(5), Н. 17/59295/18

согласно Извещения мореплавателям. Выпуск 8. № 893 (от 23 февраля 2019 г.) Адм. 9956.08
1. Стр. 19. Строка 24. Исправить «196°-16°» на «196,2°-16,2°». (ИМ 893/19(1), Книга 2206
2. Стр. 22. Строка 12. Исправить «Асмалсунн» на «Пигстенс». (ИМ 893/19(2), Книга 2206
3. Стр. 23. Строка 22. В корректуре по ИМ 6735/11 исправить «Боэн (Вааne)» на «Тислер (Тisier)». (ИМ 893/19(3), Книга 2206
4. Стр. 28. Строки 11-12. Вычеркнуть и взамен поместить: «Подводный трубопровод проложен через вершину бухты Свалерёдхилен.». (ИМ 893/19(4), Н. 14/59134/18
5. Стр. 36. Строка 29. Вычеркнуть «идти» и взамен поместить: «идти по створу огней Руссебукта (Russebukta) (59°04,6’ Д 10°58,1’) (направление створа 178,5°—358,5°) или». (ИМ 893/19(5), Н. 20/59505/18
6. Стр. 37. Строка 3. Корректуру по ИМ 5615/14 не числить. Восстановить «356°—176°». (ИМ 893/19(6), Книга 2206
7. Стр. 37. Строки 15-17. Корректуру по ИМ 5615/14 не числить. Вычеркнуть с «входят» по «расположенная» и взамен поместить: «; при этом следует остерегаться банки Дукен и банки с глубиной 11 м, расположенной». (ИМ 893/19(7), Н. 21/59524/18
8. Стр. 37. Строки 25-27. Корректуру по ИМ 5615/14, 1723/07 не числить. Вычеркнуть с «, чтобы» по «на ММЕ». (ИМ 893/19(8), Книга 2206
9. Стр. 38. Строка 12. Исправить «172°—352°» на «171,4°—351,4°». (ИМ 893/19(9), В. вып. 20/17
10. Стр. 43. Строка 35. Исправить «Асмалсунн» на «Пигстенс». (ИМ 893/19(10), Книга 2206
11. Стр. 44. Строка 11. Исправить «Асмалсунн (Asmalsund)» на «Пигстенс (Pigstens)». (ИМ 893/19(11), Книга 2206
12. Стр. 44. Строка 50. Исправить «205°—211°» на «204,3°—210,9°» и «Асмалсунн» на «Пигстенс». (ИМ 893/19(12), Книга 2206
13. Стр. 57. Строки 20-22. Вычеркнуть с «, привести» по «створу» и взамен поместить: «и следовать». (ИМ 893/19(13), Книга 2206
14. Стр. 68. Строка 35. Исправить «165°—345°» на «165,5°—345,5°». (ИМ 893/19(14), Книга 2206
15. Стр. 71. Строка 6. Исправить «165°—345°» на «165,5°—345,5°». (ИМ 893/19(15), Книга 2206
16. Стр. 81. Строка 46. Исправить «92°—94°» на «92,7°—94,7°». (ИМ 893/19(16), Книга 2206
17. Стр. 97. Строки 39-40. Вычеркнуть с «При» по «установка.». (ИМ 893/19(17), Книга 2206
18. Стр. 111. Строки 44-45. Исправить «138,5°—161°» на «138,2°—160,4°». (ИМ 893/19(18), Книга 2206
19. Стр. 133. Строки 36-37. Корректуру по ИМ 3888/17 не числить. Восстановить прежний текст лоции: «Створ светящих знаков Трунстадодден и Сёре-Трунстадодден (Tronstadodden, Sore Tronstadodden) оборудован». (ИМ 893/19(19), Н. 24/56543/16
20. Стр. 171. Строка 35. Исправить «359,5°—6°» на «359,7°—5,3°». (ИМ 893/19(20), Книга 2206
21. Стр. 203. Строки 5-6. Вычеркнуть с «При» по «установка.». (ИМ 893/19(21), Книга 2206
22. Стр. 207. Строка 46. Перед строкой поместить: «Огонь Флёуодден (Flavodden) (59°03,3’1, 9°39,9’) установлен в 8,5 кбт к от мыса
Стрёмтанген.». (ИМ 893/19(22), Книга 2206
23. Стр. 302. Строки 37-49. Вычеркнуть с «створ» по «Лиллешерет.» и взамен поместить: «курс 232,5° и следовать им, удерживая по носу огонь Лейхолмсуннет Восточный (Leiholmsundet) (58°19,2’1, 8°36,6’). К 1: от курса остаётся огонь Эусефлагет (Auseflaget), установленный на банке Эусефлагет (Auseflaget) с глубиной 3,5 м. Затем нужно войти в пролив Лейхолмсуннет (58°19’1, 8°36’) и следовать им до бухты Грус-фьорд, руководствуясь ограждением и картой.». (ИМ 893/19(23), Н. 8/58735-58788/18
24. Стр. 302. Строки 51-53. Вычеркнуть с «привести» по «по нему» и взамен поместить: «лечь на курс 232,5° и идти». (ИМ 893/19(24), Н. 8/58735-58788/18
25. Стр. 309. Строка 41. После «ограждается» поместить: «огнями и». (ИМ 893/19(26), Н. 8/58735, 58737, 58762, 58777/18
26. Стр. 309. Строка 50. После «по проливу» поместить: «ограждается огнями». (ИМ 893/19(27), Н. 8/58735-58788/18
27. Стр. 309. Строки 52-54. Вычеркнуть с «ведет» по «войти» и взамен поместить: «нужно следовать курсом 232,5° и идти по проливу, руководствуясь ограждением и картой.». (ИМ 893/19(28), Н. 8/58735- 58788/18
28. Стр. 310. Строки 1-4. Вычеркнуть. (ИМ 893/19(29), Н. 8/58735-58788/18
29. Стр. 310. Вычеркнуть верхний рисунок. (ИМ 893/19(25), Н. 8/58735-58788/18
30. Стр. 310. Строки 5-9. Вычеркнуть с «Далее» по «Индре-Лейхолмен.». (ИМ 893/19(30), Н. 8/58735-58788/18
31. Стр. 310. Строка 16. Исправить «75,5°-79°» на «74,5°-78,5°» и вычеркнуть «светящего знака». (ИМ 893/19(31), Н. 8/58785/18
32. Стр. 310. Вычеркнуть правый рисунок. (ИМ 893/19(32), Н. 8/58735-58788/18
33. Стр. 436. Строки 45-46. Вычеркнуть с «Знак» по «полосой» и взамен поместить: «О г онь Муссеш еран (Mysseskjaeran)». (ИМ 893/19(33), Н. 17/59280/18

См. также: Лоция пролива Скагеррак. Адм. № 1209. Выпуск 1. Южный и восточный берег пролива

ОГЛАВЛЕНИЕ
Схема района
НАВИГАЦИОННОЕ ОПИСАНИЕ
Глава 4. Залив Осло-фьорд
Южная часть залива Осло-фьорд
Северо-западная часть залива Осло-фьорд
Северо-восточная часть залива Осло-фьорд
Рекомендации для плавания по заливу Осло-фьорд
Глава 5. От залива Осло-фьорд до порта Гримстад
От залива Осло-фьорд до залива Лангесуннс-фьорд
Залив Лангесуннс-фьорд
От залива Лангесуннс-фьорд до мыса Хёйбутанген
От мыса Хёйбутанген до порта Гримстад
Глава 6. От порта Гримстад до мыса Линнеснес
Глава 7. От мыса Линнеснес до мыса Еренс-Рев
От мыса Линнеснес до полуострова Эйнарснесет
От полуострова Эйнарснесет до мыса Халсодден
От мыса Халсодден до мыса Еренс-Рев
Справочный отдел
Сведения о глубинах в основных портах и на якорных местах
Сведения о доках и эллингах
Таблица расстояний между основными пунктами описываемого в лоции района
Алфавитный указатель
Заметки по корректуре

Здесь Вы можете оставить свой отзыв

Чтобы оставить отзыв на товар Вам необходимо войти или зарегистрироваться