На октябрь 2019 года лоция содержит корректуру согласно Извещения мореплавателям. Выпуск 43. № 5033 (от 26 октября 2019 г.) Адм. 9956.43
1. Стр. 151. Строка 34. После строки и корректуры по ИМ 6014/98 поместить: «Светящий буй (2О49,4’1, 100056,1’Е) выставляется в 5,3 мили к SW от маяка Седапа.». (ИМ 5033/19(1), В. 2383/19
2. Стр. 151. Строки 35-37. Вычеркнуть с «Северный» по «при котором» и взамен поместить: «Южный установлен в 5,6 мили к SW от маяка Седапа. При светящем знаке». (ИМ 5033/19(2), В. 2383/19
3. Стр. 151. Строки 39-40. Вычеркнуть с «2,4 мили» по «Северный» и взамен поместить: «2,6 мили к W от светящего знака Южный». (ИМ 5033/19(3), В. 2383/19
4. Стр. 152. Строки 4-5. Вычеркнуть с «светящими» по «Северный» и взамен поместить: «светящим буем (2О49,4’1, 100О56,1’Е) и светящим знаком». (ИМ 5033/19(4), В. 2383/19
согласно Извещению мореплавателям. Выпуск 36. № 4261 (от 7 сентября 2019 г.) Адм. 9956.36
Стр. 234. Строки 33-36. Вычеркнуть. (ИМ 4261/19), В. 864/19
согласно Извещения мореплавателям. Выпуск 34. № 4063 (от 24 августа 2019 г.) Адм. 9956.34
Стр. 346. Строка 24. Вычеркнуть. (ИМ 4063/19), В. 5237/18
согласно Извещения мореплавателям. Выпуск 33. № 3946 (от 17 августа 2019 г.) Адм. 9956.33
Стр. 234. Строка 16. Корректуру по Извещения мореплавателям. Выпуск 6. № 658 (от 6 февраля 2016 г.) Адм. 9956.06, Извещения мореплавателям. Выпуск 20. № 2520 (от 18 мая 2019 г.) Адм. 9956.20 не числить. После строки поместить: «Фарватер, огражденный светящими буями, служит для подхода к порту Куалатанджунг с севера. Светящий буй подходный выставляется в 8,8 мили к N от основания Т—образного пирса.». (ИМ 3946/19), В. 2887/15, 139/19
согласно Извещению мореплавателям. Выпуск 20. № 2520 (от 18 мая 2019 г.) Адм. 9956.20
Стр. 234. Строка 16. В корректуре по Извещению мореплавателям. Выпуск 6. № 658 (от 6 февраля 2016 г.) Адм. 9956.06 в строке 2 снизу вычеркнуть с «Светящий» по «10 милях» и взамен поместить:
«Светящие буи (два) подходные выставляются в 8,8 и 10 милях». (ИМ 2520/19), В. 271/19
согласно Извещению мореплавателям. Выпуск 16. № 1986 (от 20 апреля 2019 г.) Адм. 9956.16
1. Стр. 130. Строка 35. После «Джарак.» поместить: «Еще одно затонувшее судно находится в 11 милях к SЕ от острова Джарак.». (ИМ 1986/19(1), В. 398/19
2. Стр. 160. Строка 24. Корректуру по Извещению мореплавателям. Выпуск 36. № 4752 (от 9 сентября 2017 г.) Адм. 9956.36 не числить. После «сомнительно.» поместить: «Затонувшее судно с глубиной над ним 25,4 м и еще два затонувших судна находятся соответственно в 8,5 и 13 милях к SW от устья реки Линги.». (ИМ 1986/19(2), В. 2662/17, 400/19
3. Стр. 174. Строка 12. Корректуру по ИМ 1801/99, 1616/10 не числить. После строки поместить:
«Светящий знак Мудах-Селатан установлен на юго-западной кромке банки Фэр-Чаннел в 4,8 мили к SW от острова Писанг. При светящем знаке имеется радиолокационный маяк- ответчик.
Светящий знак Мудах-Утара установлен в северо-западной части банки Фэр- Чаннел в 20,1 мили к WNW от острова Писанг.
Затонувш ее суд но с глубиной над ним 19,3 м находится вблизи северо-восточной кромки банки Фэр-Чаннел в 14,5 мили к WNW от острова Писанг.». (ИМ 1986/19(3), Карта 62585; В. 400/19
согласно Извещения мореплавателям. Выпуск 12. № 1452 (от 16 марта 2019 г.) Адм. 9956.12
1. Стр. 82. Строка 27. После строки поместить:
«Район рыбной банки расположен в 1,5 мили к : от острова Лиангныа.». (ИМ 1452/19(1), В. 3511/18
2. Стр. 83. Строка 19. После строки поместить:
«Район рыбной банки расположен в 2,1 мили к : от скалы Тулуйяй.». (ИМ 1452/19(2), В. 3511/18
согласно Извещения мореплавателям. Выпуск 3. № 253 (от 19 января 2019 г.) Адм. 9956.03
Стр. 106. Строка 5. После строки поместить: ‘Затонув ш ее суд но с частями над водой находится в 2,3 мили к WSW от юго—западной оконечности островка Римау. Непосредственно к SSЕ от затонувшего судна выставляется светящий буй.’. (ИМ 253/19).