Три части входят в состав предлагаемой книги. Первая из них это наставление «Управление крупным парусным судном». Изначальный вариант наставления был подготовлен в 1953 году - в целях методического обеспечения первых плаваний УПС «Седов» под флагом советского ВМФ. После того рукопись неоднократно корректировалась ее автором, капитаном-парусником П.С. Митрофановым (1915-1991). Вторая часть книги, «Паруса, рангоут и такелаж четырехмачтового барка», являет собой систематизированное представление элементов парусного хозяйства судна типа Седов или Крузенштерн.
Третья часть, обозначенная как «Командныя слова для совершенія главнейшихъ действій на корабле», есть перепечатка объемного документа, введенного в обращение в середине XIX века - в период расцвета парусного флота России.
Для судоводителей, готовящихся к несению вахт на борту парусного судна, курсантов - участников учебных плаваний под парусами.
Для судомоделистов, занимающихся постройкой моделей парусных судов.
Самые знаменитые четырехмачтовые барки современности
Предисловие
Часть I. УПРАВЛЕНИЕ КРУПНЫМ ПАРУСНЫМ СУДНОМ
Глава 1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Глава 2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕХАНИЧЕСКОГО ДВИГАТЕЛЯ
Глава 3. СХЕМЫ НЕСЕНИЯ ПАРУСОВ
Общие положения
Центр парусности, центр бокового сопротивления
Несение парусов на курсе бейдевинд
Несение парусов при ходе полным ветром
Глава 4. ПОСТАНОВКА ПАРУСОВ
Общие указания
Постановка и подъем парусов в умеренный ветер
Постановка и подъем парусов в свежий ветер
Командные слова: отдача парусов, постановка одиночных парусов
Отдача парусов
Постановка фока (грота) на курсе бейдевинд при умеренном ветре
Постановка фока (грота) на курсе бейдевинд при свежем ветре
Постановка фока (грота) при ходе полным ветром
Постановка прямых парусов фок-мачты
Постановка прямых парусов грот-мачты
Постановка парусов бизань-мачты
Подъем косых парусов
Глава 5. УБОРКА ПАРУСОВ
Уборка и спуск парусов в умеренный ветер
Уборка и спуск парусов в свежий ветер
Командные слова: уборка одиночных парусов
Уборка фока(грота) на курсе бейдевинд при умеренном ветре
Уборка фока(грота) на курсе бейдевинд при свежем ветре
Уборка фока (грота) при ходе полным ветром
Уборка прямых парусов фок-мачты
Уборка прямых парусов грот-мачты
Уборка парусов бизань-мачты
Спуск косых парусов
Глава 6. УПРАВЛЕНИЕ МАНЕВРАМИ ПАРУСНОГО СУДНА
Курсы судна относительно ветра
Мера брасопки парусов (реев)
Управление парусами при «заходах» и «отходах» ветра
Управление судном при необходимости «привестись к ветру», «спуститься под ветер»
Глава 7. ПОВОРОТЫ ПАРУСНОГО СУДНА
Общие указания
Поворот оверштаг
Неудавшийся поворот оверштаг, варианты поворота
Поворот через фордевинд
Командные слова: повороты парусного судна
Поворот оверштаг
Поворот через фордевинд
Глава 8. СЪЕМКА С ЯКОРЯ
Подготовительные мероприятия
Съемка с якоря
Командные слова: уборка адмиралтейского якоря
Уборка якоря на пертулинь и рустов
Уборка якоря по-походному
Глава 9. ПОСТАНОВКА НА ЯКОРЬ
Подготовительные мероприятия
Постановка на якорь
Постановка на якорь вблизи островов
Глава 10. МАНЕВРЫ СУДНА В УСЛОВИЯХ ШКВАЛА, ШТОРМА
Меры, принимаемые при выходе судна из ветра
Встреча шквала
Плавание в штормовых условиях
Глава 11. ТРОПИЧЕСКИЕ ЦИКЛОНЫ, СМЕРЧИ
Расхождение с тропическим циклоном
Предостережения о водяных смерчах
Глава 12. ПАРУСНОЕ СУДНО ЛЕЖИТ В ДРЕЙФЕ
Лечь в дрейф
«Человек за бортом!»
Снятие с дрейфа
Глава 13. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Общие положения
Работа на высоте
Правила пользования инструментом
Опасность поражения током
Глава 14. КОМАНДНЫЕ СЛОВА
Общие правила
Командные слова
Предсказания погоды по местным признакам
Часть II. ПАРУСА, РАНГОУТ И ТАКЕЛАЖ ЧЕТЫРЕХМАЧТОВОГО БАРКА
Сокращения - условные обозначения парусов
Примерная таблица парусности. Площади парусов
Примерная таблица парусности. Давление ветра
Рангоут четырехмачтового барка
Бушприт
Фок-мачта
Первая грот-мачта
Вторая грот-мачта
Бизань-мачта
Стоячий такелаж четырехмачтового барка
Бушприт
Фок-мачта
Первая грот-мачта
Вторая грот-мачта
Бизань-мачта
Рей
Паруса четырехмачтового барка
Косые паруса бушприта (фок-мачты)
Фок-мачта, прямые паруса
Первая грот-мачта, косые паруса
Первая грот-мачта, прямые паруса
Вторая грот-мачта, косые паруса
Вторая грот-мачта, прямые паруса
Бизань-мачта, косые паруса
Бизань-мачта, гафельные паруса
Бегучий такелаж реев четырехмачтового барка
Элементы рангоута
Такелаж рангоута
Бегучий такелаж рангоута
кормовой мачты четырехмачтового барка
Элементы рангоута
Такелаж рангоута
Бегучий такелаж косых парусов четырехмачтового барка
Косые паруса
Такелаж косых парусов
Бегучий такелаж прямых парусов четырехмачтового барка
Прямые паруса
Такелаж парусов
Бегучий такелаж парусов кормовой мачты четырехмачтового барка
Гафельные паруса
Такелаж парусов
Схема крепления снастей бегучего такелажа
Условные обозначения
Фок-мачта, паруса бушприта
Фок-мачта, прямые паруса
Первая грот-мачта, косые паруса
Первая грот-мачта, прямые паруса
Вторая грот-мачта, косые паруса
Вторая грот-мачта, прямые паруса
Бизань-мачта, косые паруса
Бизань-мачта, гафельные паруса
Палубное оборудование
Размерения рангоута четырехмачтового барка
Выбраковка блоков и канатов
Примерная памятка для лица, работающего на мачте
Часть I I I. КОМАНДНЫЯ СЛОВА ДЛЯ СОВЕРШЕНIЯ ГЛАВНЕЙШИХЪ ДЕЙСТВИЙ НА КОРАБЛЕ
Общие правила
О действияхъ на якоре
Поднять брамъ и бомъ-брамъ-реи и отдать паруса для просушки
Закрепить паруса, отданные для просушки
Спустить брамъ и бомъ-бр.-реи, флагъ и гюйсъ
Спускать брамъ-стеньги
Поднять брамъ-стеньги
Поднять гребное судно на ростры
Откидывать выстрела
Готовить леера
Сниматься с якоря и становиться на якорь
Сняться с якоря
Стать на якорь
Ставить паруса
Поставить марсели
Поставить фокъ
Ставить гротъ
Поставить брамсели
Поставить бомъ-брамсели
Поставить фокъ, гротъ, брамсели и бомъ-брамсели
Поставить лисели
Поставить ундеръ-лисели
Убирать паруса
Крепить марсели
Убрать фокъ
Убрать гротъ
Убрать фокъ и гротъ
Убрать брамсели въ бейдевиндъ
Убрать бомъ-брамсели
Убрать брамсели и бомъ-брамсели
Убрать фокъ, гротъ, брамсели и бомъ-брамсели
Убрать лисели
Брать и отдавать рифы
Брать рифы у марселей
Взять рифы у фока и грота
Отдать рифы у марселей
Брать и отдавать рифы у бизани
О движении корабля
Поворотить оверъ-штаг
Поворотить через фордевиндъ
Спускаться
Приводить
Ложиться в дрейфъ
Сняться съ дрейфа
Сняться съ дрейфа и поставить все паруса
Толкование некоторых терминов, использованных составителями «Командных слов»
Литература