1. РАЗРАБОТАНА службой по освидетельствованию систем управления безопасностью и охраны компаний и судов (службой УБО) Главного управления PC.
2. УТВЕРЖДАЕТСЯ генеральным директором PC.
3. ВВОДИТСЯ в действие с даты подписания.
4. ВВОДИТСЯ в действие взамен НД № 2-080101-011-R-E, утвержденного генеральным директором PC 28.01.2004.
5. ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ПРОВЕРКА производится службой УБО Главного управления PC с интервалом, не превышающим 12 месяцев.
6. ИЗМЕНЕНИЯ разрабатываются по результатам применения Системы в PC или при изменении требований нормативных документов, на основании которых разработана Система.
7. КОНТРОЛЬНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР документа в электронной форме можно получить, обратившись по адресам:
1.DEVELOPED by the RHO Safety and Security Management Verification Division.
2. APPROVED by the RS General Director.
3. IMPLEMENTED since the date of approval.
4. IMPLEMENTED supersede ND No. 2-080101-D11-R-E approved by the RS General Director 28.01.2004.
5. PERIODICAL REVIEW is carried out by the RHO Safety and Security Management Verification Division with the interval not exceeding 12 months.
6. AMENDMENTS are developed upon the results of the application of the System in RS or when the requirements of the normative documents, on the basis of which this System has been developed, are changed.
7. THE CONTROLLED COPY of the document in electronic format is available at:
Содержание
ЧАСТЬ I. Область распространения и применение
PART I. Scope and application
ЧАСТЬ II. Нормативные ссылки / PART II. References
ЧАСТЬ III. Определения и сокращения / PART III. Definitions and abbreviations.
1 Определения / Definitions
2 Сокращения /Abbreviations.
ЧАСТЬ IV. Руководство по освидетельствованию охраны судов в соответствии с требованиями Кодекса ОСПС
PART IV. Guidelines for Verification of the Ship Security in Compliance with the Requirements of the ISPS Code
1 Введение / Introduction
2 Критерии освидетельствования /Criteria for verification
3 Обязанности компании / Obligations of the Company
4 Оценка охраны судна / Ship security assessment..
5 Одобрение Плана охраны судна / Ship Security Plan approval .:
6 Освидетельствование судов / Verification of ships
7 Выдача и подтверждение Международного свидетельства об охране судна Issuance and endorsement of the International Ship Security Certificate
8 Выдача временных свидетельств / Interim certification
9 Одобрение плана, освидетельствования и отчеты / Plan approval, verification audits and reports
10 Обязанности, связанные с освидетельствованиями / Responsibilities pertaining to verifications
11 Аннулирование свидетельств / Withdrawal of certification ,
12 Действия, связанные с должным образом уполномоченным Договаривающимся правительством лицом (ДОУ) /
Action by a Duly Authorised Officer (DAO) of a Contracting Government
Приложение A / Appendix А Выдача Временного СвОС / Issue of an Interim ISSC
Приложение Б / Appendix В Применение Кодекса ОСПС к плавучим хранилища /Application of the ISPS Code to FPSOs and FSUs
Часть V. Руководство для экспертов по освидетельствованию охраны судов соответствии с требованиями Кодекса ОСПС
Part V. Guidelines for Auditors for Verification of the Ship Security in Compliance with the Requirements of the ISPS Code
1 Область распространения и применение / Scope and application
1.1 Применение компаниями Кодекса ОСПС/Application of the ISPS Code by Companies
1.2 Процесс освидетельствования / Certification Process
1.3 Редакционные принципы / Editorial Principles
2 Глава XI-2 Конвенции СОЛАС-74 / SOLAS-74Chapter XI-2 Специальные мерь по усилению охраны на море / Special Measures to Enhance Maritime Security
Правило 1 / Regulation 1 Определения / Definitions
Правило 2 / Regulation 2 Применение / Application
Правило 3 / Regulation 3 Обязательства Договаривающихся правительств в отношении охраны / Obligations of Contracting Governments with respect to security -
Правило 4 / Regulation 4 Требования к компаниям и судам / Requirements for Companies and ships
Правило 5 / Regulation 5 Специфичная ответственность компаний / Specific responsibility of Companies
Правило 6/Regulation 6 Судовая система охранного оповещения / Ship security alert system
Правило 7 / Regulation 7 Угроза нападения на суда / Threats to ships
Правило 8 / Regulation 8 Решение капитана по вопросам безопасности и охраны судна / Master's discretion for ship safety and security
Правило 9 / Regulation 9 Контроль выполнения/Control and compliance measures .
Правило 10 / Regulation 10 Требования к портовым средствам / Requirements for port facilities ,
Правило,11 / Regulation 11 Альтернативные соглашения по охране /Alternative security agreements
Правило 12/Regulation 12 Эквивалентные системы охраны / Equivalent security arrangements
Правило 13 / Regulation 13 Представление информации / Communication of information
3 Часть A / Part А Международный Кодекс по охране судов и портовых средств / International Code for the Security of Ships and of Port Facilities
Преамбула/ Preamble
1. Общие положения / General
A/1.1 Введение / Introduction
A/1.2 Цели / Objectives
A/1.3 Функциональные требования / Functional requirements
A/2 Определения / Definitions
A/3 Применение / Application
A/4 Ответственность Договаривающихся правительств /
Responsibilities of Contracting Governments
A/5 Декларация об охране/ Declaration of Security
A/6 Обязанности компании / Obligations of the Company
A/7 Охрана судов / Ship security
A/8 Оценка охраны судов/ Ship security assessment
A/9 План охраны судна / Ship Security Plan
A/10 Ведение записей / Records
A/11 Должностное лицо компании, ответственное за охрану /Company Security Officer
А/12 Лицо командного состава, ответственное за охрану судна/Ship Security Officer
А/13 Подготовка персонала, учения и занятия по вопросам охраны судна /Training, drills and exercises on ship security
ЧАСТЬ VI. Передача права проведения освидетельствований на соответствие Кодексу ОСПС (TOSCA) /
PART VI. Transfer of ISPS Code Certification (TOSCA)
1 Введение / Introduction
2 Обязательства принимающего общества и передача сведений /
Gaining Society's Obligations and Reporting
3 Обязательства теряющего общества и передача сведений / Losing Society's Obligations and Reporting
4 Другие требования / Other Requirements.!..
Приложение А / Annex А Перечень линий связи / List of Contact Points
Приложение Б / Annex В Форма TOSCA /Form TOSCA (информационное / for information)
ЧАСТЬ VII. Положение по применению требований Администраций флага проведении освидетельствований на соответствие Кодексу ОСПС /
PART VII. Regulations for Application of the Flag Administration Requirements During ISPS Code Certification
1 Общие положения / General
2 Особенности национальных требований Грузии / Features of Georgia national requirements
3 Особенности национальных требований Доминики / Features of Dominica national requirements
4 Особенности национальных требований Кипра / Features of Cyprus national requirements.
5 Особенности национальных требований Коморских островов / Features of the UNION of COMOROS national requirements
6 Особенности национальных требований Либерии / Features of Liberia national requirements
7 Особенности национальных требований Литвы / Features of Lithuania national requirements
8 Особенности национальных требований Республики Казахстан / Features of Republic of Kazakhstan national requirements
9 Особенности национальных требований России / Features of Russia national requirements
Приложение A / Appendix А Акт проверки системы охраны судна / Report on the Ship Security System Verification
Приложение Б / Appendix В Контрольный лист проверки системы охраны судна и связанного с ней охранного оборудования /
Check List of the Ship Security System and the Related Security Equipment Verification..
Приложение В /Appendix С Замечания, выявленные при проверке системы охраны судна / Remarks Revealed at Verification of the Ship Security System...
10 Особенности национальных требований Сен Винсента и Гренадин / Features of Saint Vincent and the Grenadines national requirements
ЧАСТЬ VIII. Формы документов, оформляемых при освидетельствовании охраны судов в соответствии с требованиями Кодекса ОСПС/ PART VIII. The Forms of the Documents Issued at Verification of the Ship Secure in Compliance with the Requirements of the ISPS Code
1 Пояснения / Clarifications
2. Международное свидетельство об охране судна, форма 8.4.3 / International Ship Security Certificate, form 8.4.3
3. Международное свидетельство об охране судна, форма 8.4.3-1 (со сроком действия 5 месяцев) / International Ship Security Certificate, form 8.4.3-1 (validity 5 months)
4. Временное международное свидетельство об охране судна, форма 8.4.4 / Interim International Ship Security Certificate, form 8.4.4
5. Заявка на одобрение Плана охраны судна / на освидетельствование охрана судна, форма 8.4.5 / Request for the Ship Security Plan Approval / for the Ship Security Verification, 8.4.5
6. Лист опроса относительно соответствия Плана охраны судна (ПОС) требованиям Кодекса ОСПС, форма 8.4.6 /
Questionnaire on Conformity between Ship Security Plan (SSP) and the ISPS Co Requirements, form 8.4.6
7. Контрольный лист освидетельствования охраны судна, форма 8.4.6-2 / Check List of Verification of the Ship Security, form 8.4.6-2
8. Контрольный лист освидетельствования охраны судна для получения Временного СвОС, форма 8.4.6-4 /
Checklist of the Ship Security Verification for Issue of Interim ISSC, form 8.4.6-4.
9. Контрольный лист по анализу отчета оценки охраны судна, рассмотрена одобрению Плана охраны судна в соответствии с требованиями Кодекса ОСПС, форма 8.4.6-5 /
Check List on Analisys of the Ship Security Assesment Report and SSP Review Approval in Compliance with the ISPS Code Requirements, form 8.4.6-5
10. Письмо об одобрении Плана охраны судна, форма 8.4.7 / Letter of the Ship Security Plan Approval, form 8.4.7
11. Отчет об одобрении Плана охраны судна / об освидетельствовании охраны судна, форма 8.4.9 /
Report on the Ship Security Plan Approval / on the Ship Security Verification, form 8.4.9
ЧАСТЬ IX. Проверки. Контроль / PART IX. Verifications. Checking
ЧАСТЬ X. Ресурсы / PART X. Resources
ЧАСТЬ XI. Распределение ответственности и полномочий / PART XI. Responsibility. Authorities
ЧАСТЬ XII. Отчетные документы / PART XII. Records
ЧАСТЬ XIII. Конфиденциальность / PART XIII. Confidentiality